King James Version Compared with New Translation by Avraham Gileadi Ph.D.

Isaiah 19 Explained

Isaiah Explained has a amazing Commentary decoding  Isaiah by Hebrew scholar Avraham Gileadi Flash Presentation: Seven Things
You Didn't Know About
The Prophecy Of Isaiah.

Isaiah Explained has a amazing Commentary decoding  Isaiah by Hebrew scholar Avraham Gileadi Flash Presentation: Isaiah Institute Translation.

Isaiah Explained has a amazing Commentary decoding  Isaiah by Hebrew scholar Avraham Gileadi Flash Presentation: Analytical Commentary of Isaiah.

Isaiah Explained has the New Isaiah Institute Translation of this chapter read by Marvain Payne. Audio Narration of Analytical Commentary of Isaiah. Isaiah Explained has the New Isaiah Institute Translation of this chapter read by Marvain Payne. Isaiah Explained has the New Isaiah Institute Translation of this chapter read by Marvain Payne. MP3 File.

Isaiah's Seven-Part Bifid Structure.

Apocalyptic Commentary of the Book of Isaiah.

Metaphorical Key Words that Function as Pseudonyms.

A Comprehensive Concordance Of The Book of Isaiah.

      

Although the world's superpower Egypt suffers internal collapse,
Jehovah delivers his covenanters.

King James Version                                                Isaiah Institute Translation

מַשָּׂא מִצְרָיִם הִנֵּה יְהוָה רֹכֵב עַל־עָב קַל וּבָא מִצְרַיִם וְנָעוּ אֱלִילֵי מִצְרַיִם מִפָּנָיו וּלְבַב מִצְרַיִם יִמַּס בְּקִרְבּוֹ ׃
19:1 
The burden of Egypt.

Behold, the Lord rideth upon a swift cloud,
      and shall come into Egypt: and the idols of Egypt
      shall be moved at his presence,
      and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
13:6-7 An oracle concerning Egypt:

When Jehovah enters Egypt riding on swift clouds,
      the idols of Egypt will rock at his presence
      and the Egyptians’ hearts melt within them.
וְסִכְסַכְתִּי מִצְרַיִם בְּמִצְרַיִם וְנִלְחֲמוּ אִישׁ־בְּאָחִיו וְאִישׁ בְּרֵעֵהוּ עִיר בְּעִיר מַמְלָכָה בְּמַמְלָכָה ׃
19:2 
And I will set the Egyptians against the Egyptians:
      and they shall fight every one against his brother,
and every one against his neighbour;
      city against city, and kingdom against kingdom.
3:5 I will stir up the Egyptians against the Egyptians;
      they will fight brother against brother
and neighbor against neighbor,
      city against city and state against state.
וְנָבְקָה רוּחַ־מִצְרַיִם בְּקִרְבּוֹ וַעֲצָתוֹ אֲבַלֵּעַ וְדָרְשׁוּ אֶל־הָאֱלִילִים וְאֶל־הָאִטִּים וְאֶל־הָאֹבוֹת וְאֶל־הַיִּדְּעֹנִים ׃
19:3 
And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof;
      and I will destroy the counsel thereof:
and they shall seek to the idols, and to the charmers,
      and to them that have familiar spirits,
      and to the wizards.
44:17 Egypt’s spirit shall be drained from within;
      I will frustrate their plans,
and they will resort to the idols and to spiritists,
      to mediums and witchcraft.
וְסִכַּרְתִּי אֶת־מִצְרַיִם בְּיַד אֲדֹנִים קָשֶׁה וּמֶלֶךְ עַז יִמְשָׁל־בָּם נְאֻם הָאָדוֹן יְהוָה צְבָאוֹת ׃
19:4 
And the Egyptians will I give over
      into the hand of a cruel lord;
and a fierce king shall rule over them,
      saith the Lord, the Lord of hosts.
37:25 Then will I deliver the Egyptians
      into the hand of a cruel master;
a harsh ruler will subject them,
      says my Lord, Jehovah of Hosts.
וְנִשְּׁתוּ־מַיִם מֵהַיָּם וְנָהָר יֶחֱרַב וְיָבֵשׁ ׃
19:5 
And the waters shall fail from the sea,
      and the river shall be wasted and dried up.
The waters of the lakes shall ebb away
      as stream beds become desolate and dry.
וְהֶאֶזְנִיחוּ נְהָרוֹת דָּלֲלוּ וְחָרְבוּ יְאֹרֵי מָצוֹר קָנֶה וָסוּף קָמֵלוּ ׃
19:6 
And they shall turn the rivers far away;
      and the brooks of defence shall be
      emptied and dried up:
the reeds and flags shall wither.
42:15 The rivers shall turn foul,
      and Egypt’s waterways recede and dry up.
Reeds and rushes shall wither;
עָרוֹת עַל־יְאוֹר עַל־פִּי יְאוֹר וְכֹל מִזְרַע יְאוֹר יִיבַשׁ נִדַּף וְאֵינֶנּוּ ׃
19:7 
The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks,
      and every thing sown by the brooks,
shall wither, be driven away, and be no more.
15:6 vegetation adjoining canals and estuaries,
      and all things sown along irrigation channels,
shall shrivel and blow away and be no more.
וְאָנוּ הַדַּיָּגִים וְאָבְלוּ כָּל־מַשְׁלִיכֵי בַיְאוֹר חַכָּה וּפֹרְשֵׂי מִכְמֹרֶת עַל־פְּנֵי־מַיִם אֻמְלָלוּ ׃
19:8 
The fishers also shall mourn,
      and all they that cast angle into the brooks shall lament,
and they that spread nets upon the waters
      shall languish.
50:2 Fishermen will deplore their lot
      and anglers in canals bemoan themselves;
those who cast nets on water
      will be in misery.
וּבֹשׁוּ עֹבְדֵי פִשְׁתִּים שְׂרִיקוֹת וְאֹרְגִים חוֹרָי ׃
19:9 
Moreover they that work in fine flax,
      and they that weave networks, shall be confounded.
  Manufacturers of combed linen
      and weavers of fine fabrics will be dismayed.
וְהָיוּ שָׁתֹתֶיהָ מְדֻכָּאִים כָּל־עֹשֵׂי שֶׂכֶר אַגְמֵי־נָפֶשׁ ׃
19:10
And they shall be broken in the purposes thereof,
      all that make sluices and ponds for fish.
The textile workers will know despair,
       and all who work for wages asuffer distress.a
אַךְ־אֱוִלִים שָׂרֵי צֹעַן חַכְמֵי יֹעֲצֵי פַרְעֹה עֵצָה נִבְעָרָה אֵיךְ תֹּאמְרוּ אֶל־פַּרְעֹה בֶּן־חֲכָמִים אֲנִי בֶּן־מַלְכֵי־קֶדֶם ׃
19:11
Surely the princes of Zoan are fools,
      the counsel of the wise counsellors of Pharaoh
      is become brutish:
how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise,
      the son of ancient kings?
5:21 The ministers of Zoan are utter fools;
      the wisest of Pharaoh’s advisers give absurd counsel.
How can you say to Pharaoh,
      We ourselves are as wise as the first rulers?
אַיָּם אֵפוֹא חֲכָמֶיךָ וְיַגִּידוּ נָא לָךְ וְיֵדְעוּ מַה־יָּעַץ יְהוָה צְבָאוֹת עַל־מִצְרָיִם ׃
19:12
Where are they?  where are thy wise men?
      and let them tell thee now, and let them know
what the Lord of hosts hath purposed upon Egypt.
44:25 Where are your wise men indeed?
      Let them please tell you, if they can discern it,
what Jehovah of Hosts has in mind for Egypt!
נוֹאֲלוּ שָׂרֵי צֹעַן נִשְּׁאוּ שָׂרֵי נֹף הִתְעוּ אֶת־מִצְרַיִם פִּנַּת שְׁבָטֶיהָ ׃
19:13
The princes of Zoan are become fools,
      the princes of Noph are deceived;
      they have also seduced Egypt,
even they that are the stay of the tribes thereof.
3:12 The ministers of Zoan have been foolish,
      the officials of Noph deluded;
      the heads of state have led Egypt astray.
יְהוָה מָסַךְ בְּקִרְבָּהּ רוּחַ עִוְעִים וְהִתְעוּ אֶת־מִצְרַיִם בְּכָל־מַעֲשֵׂהוּ כְּהִתָּעוֹת שִׁכּוֹר בְּקִיאוֹ ׃
19:14
The Lord hath mingled a perverse spirit
      in the midst thereof:
and they have caused Egypt to err in every work thereof,
      as a drunken man staggereth in his vomit.
29:9 Jehovah has permeated them
      with a spirit of confusion;
they have misled Egypt in all that it does,
      causing it to stagger like a drunkard into his vomit.
וְלֹא־יִהְיֶה לְמִצְרַיִם מַעֲשֶׂה אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה רֹאשׁ וְזָנָב כִּפָּה וְאַגְמוֹן ׃
19:15
Neither shall there be any work for Egypt,
      which the head or tail,
branch or rush, may do.
36:6 And there shall be nothing the Egyptians
      can do about it,
neither head nor tail, palm top or reed.
בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה מִצְרַיִם כַּנָּשִׁים וְחָרַד וּפָחַד מִפְּנֵי תְּנוּפַת יַד־יְהוָה צְבָאוֹת אֲשֶׁר־הוּא מֵנִיף עָלָיו ׃
19:16
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the Lord of hosts, which he shaketh over it.   In that day the Egyptians will be as women, fearful and afraid at the brandishing hand Jehovah of Hosts wields over them
וְהָיְתָה אַדְמַת יְהוּדָה לְמִצְרַיִם לְחָגָּא כֹּל אֲשֶׁר יַזְכִּיר אֹתָהּ אֵלָיו יִפְחָד מִפְּנֵי עֲצַת יְהוָה צְבָאוֹת אֲשֶׁר־הוּא יוֹעֵץ עָלָיו ׃
19:17
And the land of Judah shall be a terror unto Egypt, every one that maketh mention thereof shall be afraid in himself, because of the counsel of the Lord of hosts, which he hath determined against it.   The land of Judah shall become a source of terror to the Egyptians; all reminded of it shall dread what Jehovah of Hosts has in store for them.
בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיוּ חָמֵשׁ עָרִים בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם מְדַבְּרוֹת שְׂפַת כְּנַעַן וְנִשְׁבָּעוֹת לַיהוָה צְבָאוֹת עִיר הַהֶרֶס יֵאָמֵר לְאֶחָת ׃
19:18
In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the Lord of hosts; one shall be called, The city of destruction. In that day five Hebrew-speaking cities in the land of Egypt will swear loyalty to Jehovah of Hosts. One shall be known as the City of righteousness.b
בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה מִזְבֵּחַ לַיהוָה בְּתוֹךְ אֶרֶץ מִצְרָיִם וּמַצֵּבָה אֵצֶל־גְּבוּלָהּ לַיהוָה ׃
19:19
In that day shall there be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the Lord.  ...   In that day there shall be an altar erected to Jehovah in the midst of the land of Egypt and a monument to Jehovah at its border.  ...
וְהָיָה לְאוֹת וּלְעֵד לַיהוָה צְבָאוֹת בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם כִּי־יִצְעֲקוּ אֶל־יְהוָה מִפְּנֵי לֹחֲצִים וְיִשְׁלַח לָהֶם מוֹשִׁיעַ וָרָב וְהִצִּילָם ׃

19:20
...  And it shall be for a sign and for a witness unto the Lord of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the Lord because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.   ...  They shall serve as a sign and testimony of Jehovah of Hosts in the land of Egypt: when they cry out to Jehovah because of the oppressors, he will send them a savior, who will take up their cause and deliver them.
וְנוֹדַע יְהוָה לְמִצְרַיִם וְיָדְעוּ מִצְרַיִם אֶת־יְהוָה בַּיּוֹם הַהוּא וְעָבְדוּ זֶבַח וּמִנְחָה וְנָדְרוּ־נֵדֶר לַיהוָה וְשִׁלֵּמוּ ׃
19:21
And the Lord shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the Lord in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the Lord, and perform it.  ...   Jehovah will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians shall know Jehovah in that day. They will worship by sacrifice and offerings, and make vows to Jehovah and fulfill them.  ...
וְנָגַף יְהוָה אֶת־מִצְרַיִם נָגֹף וְרָפוֹא וְשָׁבוּ עַד־יְהוָה וְנֶעְתַּר לָהֶם וּרְפָאָם ׃
19:22
...  And the Lord shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the Lord, and he shall be intreated of them, and shall heal them.   ...  Jehovah will smite Egypt, and by smiting heal it: they will turn back to Jehovah, and he will respond to their pleas and heal them.
בַּיּוֹם הַהוּא תִּהְיֶה מְסִלָּה מִמִּצְרַיִם אַשּׁוּרָה וּבָא־אַשּׁוּר בְּמִצְרַיִם וּמִצְרַיִם בְּאַשּׁוּר וְעָבְדוּ מִצְרַיִם אֶת־אַשּׁוּר ׃
19:23
In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians. In that day there shall be a highway from Egypt to Assyria. Assyrians shall come to Egypt and Egyptians go to Assyria, and the Egyptians shall labor with the Assyrians.
בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה יִשְׂרָאֵל שְׁלִישִׁיָּה לְמִצְרַיִם וּלְאַשּׁוּר בְּרָכָה בְּקֶרֶב הָאָרֶץ ׃
19:24
In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:  ...   In that day Israel shall be the third party to Egypt and to Assyria, a blessing in the midst of the earth.   ...
אֲשֶׁר בֵּרֲכוֹ יְהוָה צְבָאוֹת לֵאמֹר בָּרוּךְ עַמִּי מִצְרַיִם וּמַעֲשֵׂה יָדַי אַשּׁוּר וְנַחֲלָתִי יִשְׂרָאֵל ׃
19:25
...  Whom the Lord of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.

 

 

...  Jehovah of Hosts will bless them, saying, Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.

   

     a10  Hebrew  agme nepes, ponds for life, emended to  agme nepes.

     b18  So LXX.  MT city of destruction; 1QIsaa city of the sun.

      (Backwards a Chapter) (Top of Page) (Forward a Chapter)      
             
Apocalyptic Commentary of the Book of Isaiah

Isaiah 19 Explained

Humiliation and Exaltation    (Isaiah 1323; 47)


Although the world's superpower Egypt suffers internal collapse,
Jehovah delivers his covenanters.



19:1  An oracle concerning Egypt:

When Jehovah enters Egypt riding on swift clouds,
      the idols of Egypt will rock at his presence
      and the Egyptians' hearts melt within them.

      Ancient Egypt, where Israel's ancestors found refuge—birthplace of the birthright tribe of Ephraim, and of Moses, Israel's deliverer—typifies a land with strong ties between God's people and end-time Egypt. In the Book of Isaiah's apocalyptic context, when history repeats itself end-time Egypt forms a part of Greater Babylon and suffers destruction in God's Day of Judgment. So great will be Egypt's desolation on the heels of Jehovah's "swift clouds" (āb qal ) that its inhabitants' hearts will "melt within them" (yimmas běqirbô) as in Isaiah's vision of Greater Babylon (cf. Isaiah 13:7–8).
      
19:2  I will stir up the Egyptians against the Egyptians;
      they will fight brother against brother
and neighbor against neighbor,
      city against city and state against state.
19:3  Egypt's spirit shall be drained from within;
      I will frustrate their plans,
and they will resort to the idols and to spiritists,
      to mediums and witchcraft.

            Anarchy and civil war in the great superpower of the world form the prelude to its desolation. As much of the land is destroyed from within, Egypt’s enemies see their chance to invade. When God withdraws his Spirit because of a people’s evildoing, they are left to their own devices. Their alienation causes God to close the heavens. They lose the light they once had, and a man’s adversaries become those of his own community. Desperate, they turn to false channels of information—idols, spiritists, mediums, and witchcraft—only to compound their plight (cf. Isaiah 8:19–20; 44:17; 45:20).


19:4  Then will I deliver the Egyptians
      into the hand of a cruel master;
a harsh ruler will subject them,
      says my Lord, Jehovah of Hosts.

      The "cruel master" (ᐣǎdōnîm qāšeh) and "harsh ruler" (melek az) who subjects Egypt's citizens for a time alludes to the tyrannical king of Assyria/Babylon (cf. Isaiah 20:4). A Cushite connection (cf. Isaiah 18:1; 20:3–5) implies that an Afro-Egyptian pharaoh rules the land prior to Assyria's invasion. During that time period, Egypt declines politically (vv 11–15), sees economic hardship (vv 8–10), and suffers severe drought conditions (vv 5–7). Egypt—breadbasket of the world—is reduced to poverty. Only the God of Israel, who rules over all nations, can save Egypt (cf. vv 20–24).
      
19:5  The waters of the lakes shall ebb away
      as stream beds become desolate and dry.
19:6  The rivers shall turn foul,
      and Egypt's waterways recede and dry up.
Reeds and rushes shall wither;
19:7  vegetation adjoining canals and estuaries,
      and all things sown along irrigation channels,
shall shrivel and blow away and be no more.

            The covenant curse of withering vegetation—synchronized with a plethora of additional misfortunes—overtakes Egypt as its vibrant society wanes like the vegetation itself. A metaphor for people, Egypt’s flora epitomizes the transitory nature of life for its wicked inhabitants (cf. Isaiah 5:24; 37:27; 40:6–8, 24). Foliage that “shrivels and blows away and is no more” typifies the fate awaiting them. Egypt’s bodies of water that dry up and rivers that turn foul resemble its people (cf. Isaiah 8:7–8; 18:2, 7; 37:25; 42:15), their evaporation and pollution signifying its society’s descent into chaos.


19:8  Fishermen will deplore their lot
      and anglers in canals bemoan themselves;
those who cast nets on water
      will be in misery. 
19:9  Manufacturers of combed linen
      and weavers of fine fabrics will be dismayed. 
19:10 The textile workers will know despair,
       and all who work for wages asuffer distress.a 

            A supremely industrialized and agricultural land, Egypt, spirals into decline. Whereas there once existed plenty, now there is a dearth; where Egyptians were once gainfully employed, now they are idle. Even the nation’s traditionally staple livelihoods disappear. A spirit of misery, dismay, despair, and distress pervades Egyptian society. A hitherto highly prosperous nation is imploding, leaving its large populace without seeming recourse (cf. v 15). Like all who comprise Greater Babylon, Egypt, the most exalted of nations, is rendered wretched as God’s judgments overtake her (cf. Isaiah 24:4).


19:11 The ministers of Zoan are utter fools;
      the wisest of Pharaoh's advisers give absurd counsel.
How can you say to Pharaoh,
      We ourselves are as wise as the first rulers? 
19:12 Where are your wise men indeed?
      Let them please tell you, if they can discern it,
what Jehovah of Hosts has in mind for Egypt! 
19:13 The ministers of Zoan have been foolish,
      the officials of Noph deluded;
      the heads of state have led Egypt astray. 

            In Egypt’s political capital, Pharaoh and his advisers follow foolish policies in their attempts at economic recovery, further exacerbating Egypt’s problems. Considering themselves as wise as Egypt’s founding fathers, they act presumptuously, only to lead Egypt deeper into ruin. Deviating from well-proven policies, relying instead on their own human wisdom, they and their remedial strategies cause a loss of confidence in the nation, leading to anarchy and civil war. If Pharaoh and his advisers are indeed as wise as they consider themselves, let them predict what God has in store for Egypt.


19:14 Jehovah has permeated them
      with a spirit of confusion;
they have misled Egypt in all that it does,
      causing it to stagger like a drunkard into his vomit. 
19:15 And there shall be nothing the Egyptians
      can do about it,
neither head nor tail, palm top or reed. 

      Egypt's ruling elite resemble disoriented persons possessed by a "spirit of confusion" (rûaḥ iwîm) who lead an entire people astray. The people's cumulative guilt has reached a point of no return. Only God's judgments can cleanse the nation of its wickedness and idolatry. The motifs of a "drunkard" (šikkôr) and his "vomit" (qîᐣ) link the nation of Egypt to God's people of the tribe of Ephraim and to Ephraim's prophets (cf. Isaiah 28:1, 3, 7–8; 56:10–12). The "head" (rōᐣš ) and "tail" (zānāb), "palm top" (kippâ) and "reed" (ᐣagmôn) allude to the people's leaders (cf. Isaiah 9:14–15; 36:6).
      
19:16 In that day the Egyptians will be as women, fearful and afraid at the brandishing hand Jehovah of Hosts wields over them  
19:17 The land of Judah shall become a source of terror to the Egyptians; all reminded of it shall dread what Jehovah of Hosts has in store for them. 

      Egyptians' behaving "as women" (kannāšîm) "in that day" (bayyôm hahûᐣ)—God's Day of Judgment—implies not only fear in the face of danger but transgender issues. The "hand" (yād ) God wields over them identifies the king of Assyria, who threatens to invade Egypt and all lands comprising Greater Babylon. The "land of Judah" (ᐣadmat yěhûdâ) represents parts of the world he conquers first before invading Egypt as Assyria did anciently. What God has "in store," which causes "terror" (ḥāggāᐣ) and "dread" (paḥad ), is Egypt's imminent day of reckoning (cf. Isaiah 2:12; 13:6; 22:5).
      
19:18 In that day five Hebrew-speaking cities in the land of Egypt will swear loyalty to Jehovah of Hosts. One shall be known as the City of righteousness.b 

      Five "cities" (ārîm) in the land of Egypt contain covenant communities of people who swear allegiance to Israel's God in his Day of Judgment. Rather than trust in human measures to counter the threats facing the nation, these inhabitants turn to their Maker. The existence of a "City of Righteousness" (îr haṣṣedek) in the land of Egypt alludes to the affiliation of God's endtime servant—God's righteousness (Isaiah 41:2)—with Egypt's covenant communities (cf. Isaiah 1:26; 7:14–15, 21–22). As Joseph in Egypt served as a savior to his brothers in a time of evil, so does the servant (v 20).
      
19:19 In that day there shall be an altar erected to Jehovah in the midst of the land of Egypt and a monument to Jehovah at its border.  ... 
19:20 ...  They shall serve as a sign and testimony of Jehovah of Hosts in the land of Egypt: when they cry out to Jehovah because of the oppressors, he will send them a savior, who will take up their cause and deliver them. 

      Just as a temple was built to Israel's God in Egypt anciently, so one is built "in the midst" of end-time Egypt. Its "altar" (mizbēaḥ) signifies both sacrifices and atonement for transgression. A "monument" (maṣṣēbâ) "at its border" suggests a memorial erected by God's people who dwelt there. Their serving as a "sign" (ᐣôt) and "testimony" (ēd ) reflects these persons' enduring loyalty in spite of their falling victim to injustices at the hands of "oppressors" (lōḥǎṣîm). Just as God sent Moses in answer to his people's cries in ancient Egypt (cf. Exodus 3:1–9), so he sends them a "savior"(môšia).
      
19:21 Jehovah will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians shall know Jehovah in that day. They will worship by sacrifice and offerings, and make vows to Jehovah and fulfill them.  ... 

      The presence of God's servant among Egypt's covenanters has the effect of intensifying their devotions to the point that Jehovah manifests himself to them. Because the verb to "know" (yāda) denotes a consummated covenant relationship, these Egyptians' worship of Jehovah results in their literally coming to know him, not just know about him. Underscoring their experience with Israel's God is their worship by "sacrifice and offerings" (zebaḥ ûminḥâ) and "making vows" (nādrû-nēder) and "fulfilling them" (šillēmû), inferring that others who make vows aren't fulfilling them.
      
19:22 ...  Jehovah will smite Egypt, and by smiting heal it: they will turn back to Jehovah, and he will respond to their pleas and heal them. 

      Although it is Jehovah who "smites" (nāgap) the wicked— both his own people and the nations (cf. Isaiah 9:13; 27:7–8; 60:10)— he uses the king of Assyria/Babylon as his instrument (cf. Isaiah 5:25; 14:6; 10:20). Jehovah's intent, however, is to cause the wicked to "turn back" to him, to "repent/return" (šābû) so that he may "heal" (rāpāᐣ) them. He heals them when at last they "see with their eyes and hear with their ears, understand in their heart, and repent, and are healed" (Isaiah 6:10). Too often, only his people's suffering covenant curses brings this about (cf. Isaiah 26:16; 54:7–8).
      
19:23 In that day there shall be a highway from Egypt to Assyria. Assyrians shall come to Egypt and Egyptians go to Assyria, and the Egyptians shall labor with the Assyrians. 

      A spiritual liaison between the Egyptian covenanters and remnants of Israel's lost Ten Tribes who went captive into Assyria results in the latter's renewal of their covenant with Israel's God. Ultimately, the "highway" (měsillâ)—called the Way of Holiness (Isaiah 35:8)—leads to the return of the Ten Tribes and of all Israel's tribes in an exodus to Zion (cf. Isaiah 9:1; 11:16; 35:8–10), preparing the way for Jehovah's coming to reign on the earth (cf. Isaiah 30:29; 40:3; 62:10–11). In the end, the "Egyptians" and "Assyrians" who survive God's Day of Judgment are God's covenant people.
      
19:24 In that day Israel shall be the third party to Egypt and to Assyria, a blessing in the midst of the earth.   ... 
19:25 ...  Jehovah of Hosts will bless them, saying, Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance. 

      Those whom Jehovah "blesses" are his covenant people who keep the terms of his covenant. In the time of trouble leading up to millennial age, three groups qualify for that privilege: (1) God's people who live in Egypt, whom Jehovah calls by the covenant formula "my people" (ammî); (2) descendants of the Ten Tribes who went captive into Assyria, whom he names "the work of my hands" (maǎ ́sēh yāday); and (3) the Jews, who were known as Judah from the time his people divided into two nations, but whom Jehovah now recognizes as "Israel my inheritance" (naḥǎlātî yi ́srāᐣēl ). Jehovah names first and second his millennial people in Egypt and in Assyria who prove exceedingly believing. He calls Assyria "the work of my hands" because of their repudiation of the archtyrant— God's (left) hand—at the peril of their lives, and on account of their accepting his servant, God's righteous right hand. Each of the three group inherits the earth, including their former lands of exile: "Your entire people shall be righteous; they shall inherit the earth forever—they are the branch I have planted, the work of my hands, in which I am glorified" (cf. Isaiah 60:21; 29:23; 65:9).
      

     a10  Hebrew  agme nepes, ponds for life, emended to  agme nepes.

     b18  So LXX.  MT city of destruction; 1QIsaa city of the sun.