Chapter 61

Poetic Version

The Book of Isaiah

New Translation by Avraham Gileadi as compared with the King James Version.

King James Translation                           Isaiah Institute Translation

CHAPTER 61

Analytical Audio Commentary of Isaiah

 

רוּחַ אֲדֹנָי יְהוִה עָלָי יַעַן מָשַׁח יְהוָה אֹתִי לְבַשֵּׂר עֲנָוִים שְׁלָחַנִי לַחֲבֹשׁ לְנִשְׁבְּרֵי־לֵב לִקְרֹא לִשְׁבוּיִם דְּרוֹר וְלַאֲסוּרִים פְּקַח־קוֹחַ ׃ 1.

 

1.  THE Spirit of the Lord GOD is upon

me; because the LORD hath an-

ointed me to preach good tidings

unto the meek; he hath sent me to

bind up the brokenhearted, to pro-

claim liberty to the captives, and

the opening of the prison to them

that are bound;

42:1

42:7

1.  The Spirit of my Lord the Lord is upon me,

for the Lord has anointed me

to announce good tidings to the lowly;

he has sent me to bind up the brokenhearted,

to proclaim liberty to the captives

and the opening of the eyes to the bound,

 

 

 

 

לִקְרֹא שְׁנַת־רָצוֹן לַיהוָה וְיוֹם נָקָם לֵאלֹהֵינוּ לְנַחֵם כָּל־אֲבֵלִים ׃ 2.

 

2.  To proclaim the acceptable year

of the LORD, and the day of ven-

geance of our God; to comfort all

that mourn;

34:8

2.  to herald the year of the Lord’s favor

and the day of vengeance of our God,

to comfort all who mourn:

 

 

 

לָשׂוּם לַאֲבֵלֵי צִיּוֹן לָתֵת לָהֶם פְּאֵר תַּחַת אֵפֶר שֶׁמֶן שָׂשׂוֹן תַּחַת אֵבֶל מַעֲטֵה תְהִלָּה תַּחַת רוּחַ כֵּהָה וְקֹרָא לָהֶם אֵילֵי הַצֶּדֶק מַטַּע יְהוָה לְהִתְפָּאֵר ׃ 3.

 

3.  To appoint unto them that mourn

in Zion, to give unto them beauty

for ashes, the oil of joy for mourn-

ing, the garment of praise for the

spirit of heaviness; that they might

be called trees of righteousness, the

planting of the LORD, that he might

be glorified.

52:1

51:1

51:7

3.  to endow those who mourn in Zion,

bestowing upon them a priestly headpiece

in place of ashes,

the festal anointing in place of mourning,

a resplendent robe in place of a downcast spirit.

They shall be called oaks of righteousness

planted by the Lord for his glory.

 

 

 

וּבָנוּ חָרְבוֹת עוֹלָם שֹׁמְמוֹת רִאשֹׁנִים יְקוֹמֵמוּ וְחִדְּשׁוּ עָרֵי חֹרֶב שֹׁמְמוֹת דּוֹר וָדוֹר ׃ 4.

 

4.  ¶ And they shall build the old

wastes, they shall raise up the

former desolations, and they shall

repair the waste cities, the desola-

tions of many generations.

54:3

4.  They will rebuild the ancient ruins,

raise up the old waste places;

they will renew the desolate cities

demolished generations ago.

 

וְעָמְדוּ זָרִים וְרָעוּ צֹאנְכֶם וּבְנֵי נֵכָר אִכָּרֵיכֶם וְכֹרְמֵיכֶם ׃ 5.

 

5.  And strangers shall stand and

feed your flocks, and the sons of the

alien shall be your plowmen and

your vinedressers.

 

 

5.  Aliens will tend and pasture your flocks;

foreigners will be your farmhands and vinedressers.

 

וְאַתֶּם כֹּהֲנֵי יְהוָה תִּקָּרֵאוּ מְשָׁרְתֵי אֱלֹהֵינוּ יֵאָמֵר לָכֶם חֵיל גּוֹיִם תֹּאכֵלוּ וּבִכְבוֹדָם תִּתְיַמָּרוּ ׃ 6.

 

6.  But ye shall be named the Priests

of the LORD: men shall call you the

Ministers of our God: ye shall eat the

riches of the Gentiles, and in their

glory shall ye boast yourselves.

66:21

6.  But you shall be called the priests of the Lord

and referred to as the ministers of our God.

You shall feed on the wealth of the nations

and be gratified with their choicest provision.

 

תַּחַת בָּשְׁתְּכֶם מִשְׁנֶה וּכְלִמָּה יָרֹנּוּ חֶלְקָם לָכֵן בְּאַרְצָם מִשְׁנֶה יִירָשׁוּ שִׂמְחַת עוֹלָם תִּהְיֶה לָהֶם ׃ 7.

 

7.  ¶ For your shame ye shall have

double; and for confusion they shall

rejoice in their portion: therefore in

their land they shall possess the

double: everlasting joy shall be unto

them.

66:5

35:10

7.  Because theira shame was twofold,

and shouted insults were their lot,

therefore in their land

shall their inheritance be twofold

and everlasting joy be theirs.

 

כִּי אֲנִי יְהוָה אֹהֵב מִשְׁפָּט שֹׂנֵא גָזֵל בְּעוֹלָה וְנָתַתִּי פְעֻלָּתָם בֶּאֱמֶת וּבְרִית עוֹלָם אֶכְרוֹת לָהֶם ׃ 8.

 

8.  For I the LORD love judgment, I

hate robbery for burnt offering; and

I will direct their work in truth, and

I will make an everlasting covenant

with them.

54:10

8.  For I the Lord love just dealings—

but I abhor extortion in those who sacrifice—

and I will appoint them a sure reward;

I will make with them an eternal covenant.

 

נוֹדַע בַּגּוֹיִם זַרְעָם וְצֶאֱצָאֵיהֶם בְּתוֹךְ הָעַמִּים כָּל־רֹאֵיהֶם יַכִּירוּם כִּי הֵם זֶרַע בֵּרַךְ יְהוָה ׃ 9.

 

9.  And their seed shall be known a-

mong the Gentiles, and their off-

spring among the people: all that

see them shall acknowledge them,

that they are the seed which the

LORD hath blessed.

 

9.  Their offspring shall be renowned among the nations,

their posterity in the midst of the peoples;

all who see them will acknowledge

that they are of the lineage the Lord has blessed.

 

שׂוֹשׂ אָשִׂישׂ בַּיהוָה תָּגֵל נַפְשִׁי בֵּאלֹהַי כִּי הִלְבִּישַׁנִי בִּגְדֵי־יֶשַׁע מְעִיל צְדָקָה יְעָטָנִי כֶּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר וְכַכַּלָּה תַּעְדֶּה כֵלֶיהָ ׃ 10.

 

10.  I will greatly rejoice in the

LORD, my soul shall be joyful in my

God; for he hath clothed me with

the garments of salvation, he hath

covered me with the robe of right-

eousness, as a bridegroom decketh

himself with ornaments, and as a

bride adorneth herself with her

jewels.

51:5-8

49:18

10.  I rejoice exceedingly in the Lord;

my soul delights in my God.

For he clothes me in garments of salvation,

he arrays me in a robe of righteousness

like a bridegroom dressed in priestly attire,

or a bride adorned with her jewels.

 

כִּי כָאָרֶץ תּוֹצִיא צִמְחָהּ וּכְגַנָּה זֵרוּעֶיהָ תַצְמִיחַ כֵּן אֲדֹנָי יְהוִה יַצְמִיחַ צְדָקָה וּתְהִלָּה נֶגֶד כָּל־הַגּוֹיִם ׃ 11.

 

11.  For as the earth bringeth forth

her bud, and as the garden causeth

the things that are sown in it to

spring forth; so the Lord GOD will

cause righteousness and praise to

spring forth before all the nations.

35:1

45:8

11.  For as the earth brings forth its vegetation,

and as a garden causes what is sown to spring up in it,

so will my Lord the Lord

cause righteousness and praise to spring up

in the presence of all nations.

 

 

     a7  Hebrew your.